Mood Indigo is a French surrealistic romantic science fantasy tragedy film co-written and directed by Michel Gondry and co-written and produced by Luc Bossi, starring Romain Duris and Audrey Tautou. It is an adaptation of Boris Vian’ s novel Froth on the Daydream. Mood Indigo has ratings and reviews. Pedro said: Esta novela, escrita en , adelanta el surrealismo pop liviano de los ’60 Anguila salida. Mood Indigo, out this week and starring Romain Duris and Audrey Tautou, is adapted from Boris Vian’s L’Ecume des Jours. But how did the.
|Published (Last):||28 May 2007|
|PDF File Size:||5.26 Mb|
|ePub File Size:||4.18 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
This podcast is presented and produced by Kieron Yates. His parents were well-off and his early life was carefree and comfortable. But, in the stock-market crash ended the Vian fortune.
At the age of twelve Vian was diagnosed with a heart condition that consigned him to his bedroom and to the care of his mother.
He was clearly very talented from an early age. One of his next door neighbours as a child was Yehudi Menuhin and Viam and he used to play chess together. He was very sharp. He was very mathematically alert… very musically alert early on and he was brought up in a very culturally alert environment so he was exposed early on to opera and all kinds of classical music.
So he had this ongoing heart condition which he had from early on. So he was certainly over mothered when he was young and I think he rebelled against that. And then you have this overwhelming thesis which is such that Vian killed himself by living. He lived too hard and brought about his indigoo death. He also began to learn English in his spare time.
Mood Indigo: Boris Vian, surrealist – Pod Academy
At the age of 16 he developed a passion for jazz and went on to become not only a competent trumpeter and band leader but a highly regarded critic indito editor for jazz magazines.
In he signed a contract with French publishing house Gallimard and later that year his first novel appeared in bookshops. Basically its always construed as very straightforwardly a case of American fiction, American thrillers, being nidigo, very popular in Paris and so Parisians after the four years of occupation at the hands of the Nazis finally get what they have being crying out for which is these lovely American novels kood the translations are the vehicle for them to get their hands on them.
In fact you have these novels being translated very cleverly by Duhamel to create an allegory of the French condition in the immediate post-war years. So there is already this tradition of writing these books very quickly.
Blris went on to write a further three successful novels under the Vernon Sullivan pen-name. I strung those together to make it a coherent series but otherwise those novels have been seen to be quite separate.
Mood Indigo: Boris Vian, surrealist
And then you go onto a book which is seen as much more science fiction driven which is The Red Grass where people tend to go on about H G Wells an awful lot. So you have these four novels which are seen to be quite different in fact.
Some of the columns he wrote for the Les Temps Moderne were openly critical especially as the magazine leaned increasingly towards the Communist Party. A lot of people get corralled into the existentialist movement which to an extent was a fashion that lasted less time than people seem to think… it was a fairly short lived thing at the end of the second world war.
Clearly Sartre goes on to be a huge huge figure. There is existentialism in Vian but only in as much as he is a left wing atheist… its not a huge underpinning. The surrealist stuff is much more interesting. This is a theme Alistair Rolls has explored by focusing on intertextuality — references to external texts — and intratextrality -threads throughout the four novels which connect them into a four part whole.
Mood Indigo by Boris Vian (2 star ratings)
They would say OK this is a reference to… and they would content themselves with tracing the reference to its hypertext or whatever.
Whereas what I wanted to do was to try and place it into some kind of narrative. In the early 50s, Vian expanded his range of interests to include theatre — writing plays, musicals and opera librettos. He also began to appear as an actor on vjan and screen. So I think he is a paradox. I think the opposite is true. I think these serve to actually fictionalise the fiction to make it much more reflexively fictional.
That veil gets dropped to a large degree with the song writing and the boriss. I think particularly in the poems…the poems were actually posthumously put together… quite some time after he was dead in fact.
So you have this very cutesy side of Vian coming through. But his multiple activities left him little time for a break. Reputedly, a few minutes after the film began, he shouted out: He later died from a heart attack on his way into hospital. The major critical figures working on him — Noel Arnaud was the first, who was French based… but after him the academics are US based.
So all Vian scholarship happens outside France because the French have never taken him seriously in the universities and in the bookshops. Marc Lapprand is the big, number one scholar on Boris Vian at the moment… when I first met him in at the Sorbonne we discussed what the big problems were and the big problems were that Boris Vian was being studied by people who knew all about Boris Vian… and it was always done from a biographical standpoint.
So people would get really excited about what a wonderful guy he was, how clever he was and constantly forgetting to read the texts. You cian all that, and then you have these wonderful works of art which we then have to inddigo and extract from the dominant. So the way Vian studies is now trying to extricate itself from that and go back towards, since abouttrying to study the works in their own context, as works of art.
So you do have this legacy, I think of disconnection and almost of misunderstanding and I think we need to scratch that surface now and get a little bit into the pathos and away from the jokes.
Your email address will not be published. Transcript This podcast is presented and produced by Kieron Yates.
Leave a Reply Cancel reply Your email address will not be published.